États-Unis / 02 nov. 1958
PLUS QU'UNE GRANDE COMÉDIE, C'EST UN GRAND DIVERTISSEMENT
1h 38min
Moyenne générale
5.0/10
Vidéos
Synopsis
Gilbert, un magicien, accompagne Lola, une grande vedette, lors des visites des militaires américains. Durant le voyage, le lapin de Gilbert sème la panique auprès de Lola et à l'arrivée, alors que les photographes sont là, Gilbert se prend les pieds dans sa robe. Mais les péripéties ne font que commencer...
Casting principal
Casting complet
| Acteur | Rôle |
|---|---|
| Sid Melton | Taxi Driver |
| Carl Erskine | Carl Erskine - Dodgers Pitcher |
| Gil Hodges | Gil Hodges - Dodgers First Baseman |
| Walter Alston | Walter Alston - Dodgers Manager (uncredited) |
| Gino Cimoli | Gino Cimoli - Dodgers Left Fielder (uncredited) |
| Carl Furillo | Carl Furillo - Dodgers Right Fielder (uncredited) |
| Jim Gilliam | Jim Gilliam - Dodgers Second Baseman (uncredited) |
| Charlie Neal | Charlie Neal - Dodgers Third Baseman (uncredited) |
| Pee Wee Reese | Pee Wee Reese - Dodgers Shortstop (uncredited) |
| John Roseboro | John Roseboro - Dodgers Catcher (uncredited) |
| Duke Snider | Duke Snider - Dodgers Center Fielder (uncredited) |
| Murray Alper | GI in Korea (uncredited) |
| Brad Brown | Military Policeman (uncredited) |
| Stanley Cha | Japanese Sportswriter (uncredited) |
| Douglas Fowley | GI in Korea (uncredited) |
| Alex Gerry | Col. Adams (uncredited) |
| Mike Mahoney | Guard at Lockheed Air Terminal (uncredited) |
Afficher plus
| Lane Nakano | Japanese Gardener (uncredited) |
| Monty O'Grady | Audience Member (uncredited) |
| Tsunagorô Rashômon | Baseball Player (uncredited) |
| Michael Ross | Air Force Sergeant - MATS Desk Clerk (uncredited) |
| Teru Shimada | Osakawa - Japanese Detective (uncredited) |
| Rodger Terry | Military Policeman (uncredited) |
| Dick Whittinghill | Reporter (uncredited) |
| Dave Willock | GI in Korea (uncredited) |
Genres
Comédie
Fiche technique
| Détail | Valeur |
|---|---|
| Titre original | The Geisha Boy |
| Langue originale | English (EN) |
| Langues parlées | 日本語, English |
| Pays de production | United States of America |
| Statut | Sorti |
| Sociétés de production | York Pictures Corporation |
| Date de sortie | 2 novembre 1958 |
| Production | Jerry Lewis, Ernest D. Glucksman |
| Scénario | Frank Tashlin, Rudy Makoul |
| Montage | Alma Macrorie |
| Photographie | Haskell B. Boggs, James Grant |
| Assistant réalisateur | Ralph Axness, Charles C. Coleman, Frank Tashlin |
| Cadreurs | James Grant, Haskell B. Boggs |
| Photographie additionnelle | James Grant, Haskell B. Boggs |
Afficher plus
| Décors | Robert McCrellis, Hal Pereira, Sam Comer, Tambi Larsen, Robert R. Benton |
| Direction artistique | Hal Pereira, Tambi Larsen, Robert McCrellis, Sam Comer, Robert R. Benton |
| Décoration de plateau | Sam Comer, Robert R. Benton, Robert McCrellis, Hal Pereira, Tambi Larsen |
| Effets spéciaux | John P. Fulton |
| Musique | Walter Scharf, Charles Grenzbach, Gene Merritt |
| Son | Walter Scharf, Charles Grenzbach, Gene Merritt |
| Costumes | Edith Head, Sy Devore, Nellie Manley, Wally Westmore |
| Maquillage | Sy Devore, Nellie Manley, Edith Head, Wally Westmore |
| Coiffure | Sy Devore, Nellie Manley, Edith Head, Wally Westmore |
Dates de sortie
Sortie en salle
France / 16 déc. 1959
Allemagne / 21 déc. 1959
Support physique
Allemagne / 06 mai 2007 / 6
Contenus éditoriaux à compléter
6 sections à compléter. Vous pouvez les afficher maintenant et commencer à les remplir.



















